forever nowhere
Tierra
Andamos
sobre un espejo
sin azogue,
sobre un cristal
sin nubes.
Si los lirios nacieran
al reves
si las rosas nacieran
al reves,
si todas las raices
miranan las estrellas,
y el muerte nos cerrara
sus ojos,
seriamos como cisnes.
F.G. Lorca
-уже привычно: перевод. увы, не мой. ловлю смысл -на полноценный перевод меня пока не хватает
Andamos
sobre un espejo
sin azogue,
sobre un cristal
sin nubes.
Si los lirios nacieran
al reves
si las rosas nacieran
al reves,
si todas las raices
miranan las estrellas,
y el muerte nos cerrara
sus ojos,
seriamos como cisnes.
F.G. Lorca
-уже привычно: перевод. увы, не мой. ловлю смысл -на полноценный перевод меня пока не хватает